После трагических событий, когда удалось сохранить духовные сущности Нечжи и Аобина, их физические оболочки оказались невосстановимы. Мудрый Тайи Чжэньжэнь задумал необычный план — использовать мистический семицветный лотос, чтобы воссоздать тела для душ. Этот цветок, окутанный древними легендами, обладал удивительной силой возрождения. Его лепестки, переливающиеся всеми оттенками радуги, хранили в себе энергию самой жизни. Многие искали это растение, но лишь единицам удавалось его найти.
Тайи Чжэньжэнь потратил долгие годы на изучение старинных манускриптов. Он искал упоминания о точном месте произрастания лотоса. Трудности не пугали мудреца — он был готов на всё, чтобы помочь своим ученикам. В древних текстах говорилось, что семицветный лотос расцветает раз в столетие в труднодоступной горной долине. Туда вела опасная тропа, полная испытаний. Но для Тайи не существовало преград, когда дело касалось спасения близких.
Подготовка к путешествию заняла несколько лунных циклов. Нужно было собрать особые инструменты для сбора хрупкого цветка. Также требовались специальные сосуды для сохранения его целебных свойств. Тайи тщательно продумывал каждый шаг, понимая, что малейшая ошибка может разрушить все планы. Он консультировался с другими знатоками древних искусств, собирая по крупицам ценную информацию.
Наконец, когда всё было готово, старый мудрец отправился в путь. Дорога оказалась ещё сложнее, чем он предполагал. Крутые скалы, коварные ущелья и переменчивая погода постоянно проверяли его на прочность. Но мысль о том, что Нечжи и Аобин обретут новую физическую форму, придавала ему силы. Он преодолевал одно препятствие за другим, двигаясь к заветной цели.
После многих дней трудного путешествия Тайи достиг скрытой долины. Там, среди кристально чистых источников и необычных растений, он увидел то, что искал — сияющий семицветный лотос. Его лепестки мягко колыхались на ветру, испуская едва уловимое свечение. Аккуратно, следуя древним инструкциям, мудрец собрал драгоценный цветок. Теперь предстояла не менее сложная задача — правильно использовать его волшебную силу для восстановления тел.
Возвращение заняло меньше времени — Тайи знал дорогу и спешил обратно. По возвращении он немедленно начал приготовления к сложному ритуалу. Нужно было создать особое пространство, где энергия лотоса могла бы взаимодействовать с духовными сущностями учеников. Каждая деталь имела значение: расположение предметов, время проведения обряда, даже фаза луны. Тайи трудился не покладая рук, сочетая древние знания с собственным опытом.
Когда всё было подготовлено, наступил момент истины. В тихой комнате, освещённой лишь пламенем свечей, начался древний обряд. Лепестки семицветного лотоса медленно растворялись в специальном составе, выпуская свою живительную силу. Духовные сущности Нечжи и Аобина начали постепенно обретать форму. Процесс был медленным и требовал полной концентрации от Тайи. Он направлял энергии, следил за трансформацией, корректируя ход ритуала.
С восходом солнца произошло чудо — перед мудрецом стояли его ученики, обретшие новые физические оболочки. Их тела сияли здоровьем и молодостью, сохраняя все особенности прежних форм. Нечжи и Аобин открыли глаза, с удивлением оглядывая себя. Они чувствовали себя прекрасно, будто пробудились от долгого сна. Благодарность в их глазах была лучшей наградой для старого учителя.
Это событие стало поворотным моментом не только для спасённых учеников, но и для самого Тайи Чжэньжэня. Его мудрость и преданность помогли совершить, казалось бы, невозможное. История о семицветном лотосе и великом подвиге мудреца передавалась из поколения в поколение. Она учила тому, что настоящая преданность и знания способны преодолеть любые трудности, даря надежду даже в самых безнадёжных ситуациях.